Les vertus de l’éducation française, ou, Si toutes les pubs du monde voulaient s’donner la main…
Il est de plus en plus commun de trouver, en général sur des sites de presse en ligne, des « contenus sponsorisés par … » (on ne va pas leur faire encore plus de pub en citant leur nom), consistant en images racoleuses vous incitant à cliquer dessus (tout bénéf pour les dits canards) et aller sur un site commercial.
Cela fait déjà un certain temps que l’on remarque que la photo de David Pujadas y figure en bonne compagnie (souvent très décolletée voire déshabillée, ou alors, gore, genre les 10 photos de l’évolution du visage de vous-savez-qui) ornant une publicité pour un plan d’épargne mirobolant. On savait que certaines stars – il en est une, en son genre – posaient pour la pub pour se faire du blé, mais Pujadas dans ce contexte ? Curieux. On est donc allé voir la page en question.
Celle-ci annonce en grand avec majuscules À Tous Les Mots, à l’instar la presse people : « BUZZ : Les Banques Françaises Cachent la Vérité aux Français ! Vous Pourriez Placer votre Argent à 8% » et illustre son propos vantant les mérites de ce plan d’une copie d’écran de France 2, où l’on voit de profil un présentateur (est-ce Pujadas ? difficile à dire). On n’a pas eu le courage de lire le texte, mais notre attention a été attirée par les deux (seuls) commentaires publiés le jour même de la mise en ligne apparente de ce texte :
Un garçon une fille (n’y voyez aucune allusion à l’émission people du même nom), des djeuns, c’est bien équilibré, ça parle à tous.
On était curieux de savoir qui étaient Damien et Julie. Surprise ! (En est-ce vraiment une, je vous le demande). On les retrouve commentant une ribambelle d’autres sites promouvant des plans tout aussi mirobolants de vérités cachées aux Français, toujours avec majuscules et parfois agrémentées de coquilles, telle celle-ci : « BUZZ : Les Compagnies d’Éléctricité Cachent la Vérité aux Français. 30% d’Économie par Mois sur votre Éléctricité ! », provenant cette fois, jure le texte, d’un reportage sur TF1, que notre gentil couple commente ainsi (sans faire de mauvais esprit, on remarquera qu’ils ne font pas preuve d’imagination) :
À notre admirative surprise, il s’avère qu’ils figurent aussi dans des « reportages » en d’autres langues, où ils utilisent des pseudonymes pour cacher modestement leurs multiples talents linguistiques : en anglais (Julie y devient Kim Lee et Damien Axel Schmidt, le dit Axel figurant en termes quasi identiques dans ses commentaires pour deux pubs de produits différents), en italien pour Julie et Damien restés Kim et Axel, en allemand, où Julie devient Erin Protz et Damien se transforme en Daniel Feldt, en néerlandais (Kim Vandevelde et Axel Bos), voire en arabe (là on n’y trave que dalle, au secours, Jeff !) et ainsi de suite (les fans retrouveront Damien et Julie en cliquant – évidemment – sur leurs noms).
On ne peut que rester admiratif devant nos jeunes héros allant de pays à pays pour tester pour nous cette manne de produits aux vertus incomparables et aux prix planchers, et, plus généralement, devant l’éducation française qui a su produire de tels polyglottes. Quant à moi, je n’ai jamais aimé la pub.
Post scriptum : la société qui « sponsorise » ce type de contenus dans les pages de la presse en ligne nous jure que (on a remplacé son nom par XYZ) :
Chaque fois que vous voyez une recommandation XYZ, vous pouvez être sûr que vous serez dirigé vers un contenu de qualité. Les liens XYZ ne vous amèneront jamais vers des publicités ; soyez assuré qu’en cliquant sur l’un de nos liens (« nous recommandons » ou « ailleurs sur le web »), vous accèderez à d’excellents contenus.
On a bien rigolé !