Miklos
« Je donne mon avis non comme bon mais comme mien. » — Michel de Montaigne

This blog is © Miklos. Do not copy, download or mirror the site or portions thereof, or else your ISP will be blocked. 

5 septembre 2025

« HOMMES ET FEMMES LAPINS·ES »

Photo prise ici, le 5 septembre 2025 à 8h10.
Cliquer pour agrandir.

Si vous vous demandez de quoi il s’agit, consultez ce blog ou écrivez à l’adresse indiquée, et si vous n’osez faire ni l’un ni l’autre, regardez la vidéo ci-dessous, réalisée par quelqu’un qui avait osé le faire.

Et pour conclure :

Les Hommes-Lapins et les Femmes-Lapines
 
Mi-hommes, mi-lapins, vêtus de cravates neuves,
Ils allaient se vanter au clair de la grand’gueule :
« Voyez nos grands discours, voyez notre savoir,
Nous savons diriger, régner et concevoir ! »
 
Leurs moustaches froissaient les cols de leur chemise,
Leurs oreilles, dressées, leur donnaient l’air de mise ;
Mais soudain, dans les champs, un parfum de trèfle vert
Coupa court aux discours qu’ils croyaient si sévères.
 
On vit ces beaux messieurs, tout gonflés de paroles,
Tomber à quatre pattes et fouiller les corolles,
Grignotant chaque brin comme de doux enfants,
Oubliant dignité, prestige et beaux vêtements.
 
Les Femmes-Lapines, au seuil de leur terrier,
Regardaient ce manège et riaient de pied en pied :
« Qu’ils sont drôles, ces hommes, à vouloir se grandir,
Quand il suffit d’un brin pour les faire bondir ! »
 
MORALE :
La bête suit son cours et garde sa droiture ;
L’homme croit s’élever, il tombe en caricature.
 
                                      — ChatGPT

30 juin 2025

Et la baguette la plus longue du monde est…

Classé dans : Cuisine, Humour, Peinture, dessin, Photographie, Progrès, Sciences, techniques — Miklos @ 23:49

Cliquer pour agrandir. Sources: ChatGPT et Whisk.

Le 5 mai 2024, la France a repris le titre de la plus longue baguette du monde lors du Suresnes Baguette Show, organisé sur la Terrasse du Fécheray à Suresnes, en région parisienne. Cet impressionnant exploit a réuni une équipe de 12 à 18 boulangers, dont 6 originaires de Suresnes, qui ont commencé la fabrication dès 3 heures du matin. Ils ont travaillé sans relâche pour façonner et cuire une baguette de 140,53 mètres de long, battant ainsi le précédent record italien de 132,62 mètres établi en 2019.

Pour réaliser cette baguette géante, les boulangers ont utilisé environ 90 kilos de farine, 60 litres d’eau, 1,2 kilo de sel et 1,2 kilo de levure, pour un poids final estimé à 152 kilos. La cuisson s’est déroulée dans un four mobile à tunnel monté sur des rails, spécialement conçu pour cet événement et installé sous une tente afin de protéger le pain des intempéries.

La longueur de la baguette a été officiellement mesurée par un géomètre-expert et homologuée par un juge du Guinness World Records, qui a validé le record aux alentours de 16h40. Après la certification, la baguette a été découpée, tartinée de Nutella et partagée avec le public présent sur place, tandis qu’une partie a été distribuée à des personnes sans-abri grâce à une association caritative locale, évitant ainsi tout gaspillage.

Avec ce record, la France réaffirme son attachement à la baguette, emblème de son patrimoine culinaire, tout en montrant la solidarité qui anime la profession boulangère.1


___________________

1. Si la photo et le texte de l’article du Petit Journal de 1930 sont une pure fantaisie produite à l’aide de deux IAs, le texte qui le suit, produit aussi par ChatGPT, relate un événement bien réel (cf. par exemple ici).

17 avril 2025

La fin de « selfie »

Classé dans : Langue, Photographie, Sciences, techniques — Miklos @ 17:26

Cliquez pour agrandir (source).

«Le vocabulaire propre aux nouvelles technologies progresse rapidement. L’exercice de votre profession vous amène sûrement à constater ce phénomène.

À titre d’exemple, le mot selfie apparaît en 2004 sur la plateforme Flickr. Il renvoie à l’idée de se prendre en photo à l’aide d’un téléphone intelligent, d’une tablette ou d’un appareil photo numérique. L’usage de ce mot se répand en 2012 grâce aux réseaux sociaux populaires. En 2013, le terme selfie connaît une croissance de 17 000 %, selon le Oxford Dictionary. Guy Bertrand,» premier conseiller linguistique à Radio-Canada, vous suggère de remplacer cet anglicisme par « auto­photo­graphie », « auto­photo », « auto­portrait » ou « égo­portrait ».

Benoît Béland, Guide de communication orale et écrite, 2015.

«Polyphoto, Autophoto, Photomatic, etc…. sont des noms donnés à des appareils destinés à produire auto­ma­ti­quement plusieurs poses ou, livrant presque instan­ta­nément un nombre déterminé d’épreuves.

Si vous n’avez pas été « qualifié » pour obtenir d’un démarcheur une démons­tration d’un de ses appareils, peu importe ! Nous n’avons pas la prétention de nous substituer à un courtier, mais tout simplement de vous mettre en garde contre l’exploitation des dits appareils.

Les Sociétés (la plupart étrangères) qui font le négoce des appareils Polyphoto ou similaires s’intéressent bien plus de trouver des clients chez les photographes ou même chez ceux qui ne sont pas du métier, que de savoir si les appareils placés avec contrat ou non, répondent aux besoins de la clientèle.

À cela naturel­lement et en bon commerçant vous nous» répondrez que ce n’est pas votre affaire, que les curieux ont toujours tort et que les Photographes Qualifiés n’ont besoin de personne pour leur donner des conseils.

L’Objectif, 1er novembre 1935.

«Cette année, le vrai succès est pour le camelot en plein vent ; le camelot, installé sur une table qu’éclaire une bougie dans du papier. Celui-là est le centre de groupes toujours nombreux qu’attirent son boniment et souvent l’originalité de la marchandise qu’il débite.

‒ Demandez, crie l’un d’eux, demandez l’autophoto ! Pour dix centimes vous aurez un appareil photo­graphique au moyen duquel vous obtiendrez votre portrait comme celui de toutes vos connaissances. Mon appareil est mon exclusive propriété, j’en suis le seul et unique inventeur. L’autophoto et la manière de s’en servir pour deux sous ! Et tenez, messieurs, ne croyez pas, vu la modicité de son prix, qu’il soit imparfait, quant au fonc­tion­nement.» Y a-t-il dans l’honorable assistance une personne qui veuille ce soir, offrir sa photo­graphie à un parent, un ami ? Pour cette fois seulement, j’expé­rimente gratui­tement.

Le Petit Marseillais, 2 janvier 1889.

18 février 2025

La Baya

Classé dans : Humour, Musique, Peinture, dessin, Photographie, Progrès, Sciences, techniques — Miklos @ 19:18

Production ImageFX. Cliquer pour agrandir.

La Baya – chanson chinoise, paroles de Marcel Heurtebise et musique de Henri Christiné, fut créée par Fragson en 1911. Elle eut un succès immédiat, et fut reprise par bien d’autres après lui : Charlus (1911), Elwel1 (1911), Paul Lack2 (1911), Alfred Nohcor3 (1916), Paul Roby (1956), Jean Parédès (1957), Suzy Delair (1958), Christian Borel (1961), Maurice Chevalier (1962), Aimé Doniat (1962), Paolo Poli (1967, en italien), Georgette Plana (1971), Guy Béart (1982), Karen Cheryl4 (1983), Danyel Dorgère et son orchestre (2010), Jules et son limonaire (2010)…

Il existe aussi un enregistrement d’Arletty, sur la même musique, mais avec des paroles tout à fait différentes, sans aucun rapport avec ce que raconte l’original, comme on peut le voir ci-dessous. Cette version est apparue en 1934 dans l’operette Le Bonheur, Mesdames ! de Francis de Croisset (d’après sa pièce éponyme représentée en 1905 au Théâtre des Variétés), musique du même Henri Christiné pour la musique et couplets d’Albert Willemetz, qui y a introduit des adaptations de chansons célèbres de Christiné.

Arletty y tient le rôle de Fernande. En épousant le marquis Adhémar d’Arromanches (Michel Simon, lors de la création), trop âgé pour elle, elle se rend compte qu’elle a fait une bêtise. Son dépit est d’autant plus vif que Georges (René Koval), le meilleur ami de son mari, ne cache pas sa félicité auprès de Paulette (Suzanne Dantès), épouse charmante et dévouée…

Quant au titre de la chanson, inchangé (pour les nombreuses publications de la version Arletty), il semblerait qu’il dénote « une grande dame, noble et distinguée, mais aussi confiante et autoritaire », ce qui pourrait correspondre aux deux personnages dont parlent ces deux versions – la petite Chinoise divine chez Fragson, la marquise dépitée chez Arletty.

Version originale (Fragson)

1
Un jeune officier de marine
Un soir rencontra dans Pékin
Une petite Chinoise divine
Qu’on promenait en palanquin,
En l’apercevant, la toute belle
Arrêta bien vite ses porteurs :
« Mon gentil petit Français, dit-elle,
Veux-tu connaître le bonheur ? »
 
Refrain
Chin’, Chin’, Chin’, Chin’
Viens voir comme en Chine
On sait aimer au pays bleu
Chin’, Chin’, Chin’, Chin’
Je serai câline
Si tu veux bien m’aimer un peu.
Tous deux nous ferons un joli duo
Oh ! Oh ! Oh !
Timélou, lamélou, pan pan timéla
Paddy lamélou, concodou la Baya !
Timélou, lamélou, pan pan timéla
Paddy lamélou, concodou la Baya !
 
2
Dans une tour de porcelaine
Se rendirent les amoureux
Et pendant toute une semaine
Ils vécurent des jours heureux !
La petite Chinoise folichonne
Savait très bien charmer son amant,
Et de sa voix la plus polissonne,
Elle répétait au bon moment :
 
Refrain
Chin’, Chin’, Chin’, Chin’
Voilà comme en Chine
On sait aimer au pays bleu
Chin’, Chin’, Chin’, Chin’
Extase divine,
Qu’il est charmant ce petit jeu,
Répétons encore ce joli duo :
Oh ! Oh ! Oh !
Timélou, lamélou, pan pan timéla
Paddy lamélou, concodou la Baya !
Timélou, lamélou, pan pan timéla
Paddy lamélou, concodou la Baya !
 
3
Avant de partir pour la France
Le marin dit à la mousmé :
« Je suis ravi de ta science,
» De ton amour je suis charmé !
» Dis-moi maintenant chère petite
» Qui donc aussi bien t’apprit l’amour ?
» Est-ce un Japonais, un Annamite ? »
– « Mais non » fit-elle sans détour :
 
Refrain
Chin’, Chin’, Chin’, Chin’
Je n’suis pas d’la Chine
Je suis née au quartier latin
Et j’ai fait
La danse serpentine
Pendant six mois à Tabarin
C’est là que j’ai appris mon petit numéro
Oh ! Oh ! Oh !
Timélou, lamélou, pan pan timéla
Paddy lamélou, concodou la Baya !
Timélou, lamélou, pan pan timéla
Paddy lamélou, concodou la Baya !

Michel Simon et Arletty, in Le Bonheur, mesdames ! Cliquer pour agrandir.

Version Arletty

1
Je trouve cette histoire impayable
Quand je songe aux énormités
Qu’avec un culot d’tous les diables
Nous avons pu leur débiter
Le coup du goûter d’la chanoinesse
Qu’on a vue en train de se gaver
Ça manquait peut-être un peu d’finesse
Mais c’était assez bien trouvé
 
Refrain
Chin’ chin’ chin’ chin’
Je vois que tu chines
C’est toi qu’as l’plus exagéré
Chin’ chin’ chin’ chin’
Je r’vois leurs bobines
Je revois leurs yeux effarés
Y a surtout quèque chose
Qu’ils n’ont pas encore digéré
Le baba, le baba, y n’l’ont pas gobé
L’goûter qu’elle goûta, ils ne l’ont pas goûté
Le porto, le porto, ça n’a pas porté
Et les p’tits gâteaux, c’est ça qu’a tout gâté.
 
2
C’est marrant l’histoire du mariage
Mais où nous nous sommes fourvoyés !
C’est quand j’ai parlé de d’son voyage
Je n’pensais pas qu’c’était l’dernier
Je suis sûre qu’à cette brave chanoinesse
Notre petit tour n’a pas déplu
N’avons-nous pas eu la gentillesse
De la faire vivre un jour de plus ?
 
Refrain
Chin’ chin’ chin’ chin’
Oui tu t’imagines
Que t’es le seul à bien parler
Chin’ chin’ chin’ chin’
Moi je suis plus fine
Mes boniments ont bien collé
Mais t’as dit quèque chose
Qu’ils n’ont pas encore avalé
Le baba, le baba, y n’l’ont pas gobé
L’goûter qu’elle goûta, ils ne l’ont pas goûté
Le porto, le porto, ça n’a pas porté
Et les p’tits gâteaux, c’est ça qu’a tout gâté.


__________________

1. De son vrai nom Eugène Sylvain Besson, connu aussi sous les noms de Elwell, Elvel ou Elvell.

2. De son vrai nom Lucien Callamand.

3. De son vrai nom Alfred Rochon.

4. De son vrai nom Isabelle Morizet.

26 janvier 2025

Comment améliorer une photo // How to improve a photo

Classé dans : Photographie, Sciences, techniques — Miklos @ 22:35

Photo de l’ancient dispensaire antituberculeux Jouye-Rouve et Taniès, construit par la Ville de Paris entre 1903 et 1904. Cliquer sur une photo pour l’agrandir.
Former anti-tuberculosis dispensary. Click on a photo in order to enlarge it


Photo originale (smartphone Mi Note 10 de Xiaomi)
Original photo (Xiaomi’s Mi Note 10 smartphone)


Effaçage des voitures et passants (Google Photos v. 7.13 sur smartphone)
Erasing cars and passers-by (Google Photos v. 7.13 on smartphone)


Photo recadrée (Google Photos v. 7.13 sur smartphone)
Cropped photo (Google Photos v. 7.13 on smartphone)


Correction de la perspective (Google Photos v. 7.13 sur smartphone)
Perspective correction (Google Photos v. 7.13 on smartphone)


Correction des proportions (PhotoStudio v. 5.5.0.91 sur Windows 10)
Proportion correction (PhotoStudio v. 5.5.0.91 on Windows 10)


Ce bâtiment autrefois
This building in the past

The Blog of Miklos • Le blog de Miklos