Miklos
« Je donne mon avis non comme bon mais comme mien. » — Michel de Montaigne

This blog is © Miklos. Do not copy, download or mirror the site or portions thereof, or else your ISP will be blocked. 

20 juin 2023

Noëmi Waysfeld : Chants yiddish – oy vey !

Classé dans : Actualité, Musique — Miklos @ 14:59

De gauche à droite : Christian-Pierre La Marca (violoncelle, « invité »),
Jérôme Brajtman (guitare), Noëmi Waysfeld (chant), Antoine Rozenbaum (contrebasse), Romain Dayez (chant, « invité »), Sarah Nemtanu (violon).

Ce concert donné hier au Théâtre des Abbesses, annoncé comme « Chants yiddish », dans le cadre du festival annnuel des cultures juives, a été décevant à tous points de vue.

À commencer – ou à finir – par le contenu : près de la moitié n’avait rien à voir avec le yiddish : une chanson de Barbara, deux chansons en espagnol (dont Besame, besame mucho, composée par une pianiste mexicaine), une prière traditionnelle à forte puissance symbolique, Kol Nidre (en hébreu et araméen, chantée une fois l’an au début du jeûne du Kippour), des intermèdes musicaux (un czardas de Monti, un standard de valse musette swing jazz composé par Tony Murena).

Pour le reste, des « classiques » yiddish modernisés et des compositions récentes (on aime ou on n’aime pas), dont l’interprétation était vraiment problématique, bien que la majorité des musiciens étaient d’évidence d’excellents, voire virtuoses, instrumentistes (classiques) : la voix de la chanteuse, Noëmi Waysfeld, amplifiée, était parfois couverte par les instruments, eux-mêmes amplifiés avec en plus une réverbération et une atténuation des fréquences élevées qui en produisaient un son étouffé. Sa diction n’était pas si claire que cela, ce qui rendait encore plus difficile la distinction des paroles (en ce qui concerne le yiddish, je suis sûr qu’une partie du public aurait apprécié une traduction en surtitrage).

Pour couronner le tout, l’extrême maniérisme chattemiteux de Waysfeld – qui se dandinait, tournoyait, souriait à tout crin à l’un ou à l’autre de ses musicieux – eux assez impassibles –, frisait le ridicule.

Le tout était assez fumeux, et pas qu’au figuré : de la fumée était projetée sur scène, on se demande bien pourquoi. La seule réponse qu’on y trouve c’était le souhait de montrer les capacités de virtuosité de ces musiciens (dont deux « invités »), dans des moments solistes, effectivement très virtuoses et enlevés – et, éventuellement, de vendre des CD après le concert, ce qu’a annoncé Waysfled – mais le côté populaire de la chanson yiddish, lui, était absent (ainsi que le yiddish, comme on l’a dit plus haut).

Un commentaire »

  1. Oy vey en effet !! Ça ne donne pas envie !

    Commentaire par Reicher — 20 juin 2023 @ 15:32

Flux RSS des commentaires de cet article. TrackBack URI

Laisser un commentaire

XHTML: Vous pouvez utiliser ces balises : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

The Blog of Miklos • Le blog de Miklos